دانش قصهگویی به بهانهی چاپ دوم کتاب «دانش قصهگویی» با ترجمهی هنگامه ناهید و ویراستاری مسعود بُربُر، با هم بخشی از مقدمهی کتاب را میخوانیم: «ما زندگی روزمرهمان را در حالتی داستانگونه تجربه میکنیم. داستان، درمانِ وحشت ماست. مغز، دنیایی از آدمخوبها و آدمبدها، و خودیها و غیرخودیها برای ما …
بیشتر بخوانید »آشر باوم چه مرگشه؟
آشر باوم چه مرگشه؟ (رمان) به بهانهی چاپ کتاب «آشر باوم چه مرگشه؟» اولین رمان وودی آلن: دی ماهِ صفر چهار بود. آقای کاظمیان و علیرضا در تدارکِ چاپ و رونمایی اولین رمانِ وودی آلن با ترجمهی من بودند که وطن بارِ دیگر پرندهی پر در خون شد.. تا …
بیشتر بخوانید »قابل چشمپوشیها
قابل چشمپوشیها (رمان) به بهانهی چاپ کتاب «قابل چشمپوشیها» با هم بخشی از سخنِ نویسندهی کتاب را بخوانیم: «تازه چهل و پنج ساله شده بودم که ناگه روزی فهمیدم کاملن قابلِ چشمپوشیام. فهمیدم اگر بمیرم، واقعن تعداد انگشتشماری از آدمها غمگین و دلتنگم میشوند، چرا که مادر، خواهر، برادر، خواهرزاده، …
بیشتر بخوانید »آنی هال
آنی هال (فیلمنامهی اصلی) به بهانهی چاپ کتاب «آنی هال (فیلمنامهی اصلی)»: «وودی آلن، در آنی هال با جمع اضداد در روابط انسانی و شهری و عاشقانه و البته نقد تندوتیزش بر روشنفکرانِ ظاهری که در باطنْ بیمایهگانند، هنرِ طنزگویی آغشته به تلخیاش را استادانه به رخ میکشد؛ اما جالب …
بیشتر بخوانید »این کاردُرُستهای دوستداشتنی
این کاردُرُستهای دوستداشتنی نام کتاب: گَپوگفت با کاردُرُستها (۱) گردآوری و ترجمه: هنگامه ناهید انتشارات: نشر شورآفرین نقدی بر کتاب گَپوگفت با کاردُرُستها، نوشتهی علی رستگار چاپ شده در روزنامهی جام جم ۱۴۰۰/۱۲/۰۱ ******* این کاردُرُستهای دوستداشتنی اگر اهل سینما باشید، حتما قدم زدن سرخوشانه آل پاچینوی ۸۱ساله در بورلی هیلز …
بیشتر بخوانید »گَپوگفت با کاردُرُستها
نام کتاب: گَپوگفت با کاردُرُستها (۱) گردآوری و ترجمه: هنگامه ناهید انتشارات: نشر شورآفرین نقدی بر کتاب گَپوگفت با کاردُرُستها، نوشتهی بانو رحیم صالحی چاپ شده در کتاب سال روزنامهی ایران ۱۴۰۰/۱۲/۲۵ ******* نگاهی به کتاب «گَپوگفت با کاردُرُستها» نشر خوب شورآفرین که دغدغهی اصلیش شناساندن سینمای جهان به سینمادوستان ایرانی …
بیشتر بخوانید »گَپوگُفت با کاردُرُستها
گَپوگُفت با کاردُرُستها به بهانهی چاپ کتاب «گَپوگُفت با کاردُرُستها»: زمانیکه تصمیم گرفتم تا لیستی از بازیگران مردی را که کاردُرُست میدانم انتخاب کنم، کار سختی پیشِ رو نداشتم. البته که اَل پاچینو را برترین بازیگر تاریخ میدانم و به خوبی میدانم که طرافداران مارلون براندو و رابرت دنیرو سرسختانه …
بیشتر بخوانید »گفتوگو با کوروساوا
نام کتاب: گفتوگو با کوروساوا (۱) نویسنده: برت کاردولو مترجم: آرمان صالحی انتشارات: نشر شورآفرین نقدی بر کتاب گفتوگو با کوروساوا، تألیف و ترجمه هنگامه ناهید چاپ شده در روزنامهی آرمان ملی (۲) ۱۴۰۰/۰۵/۱۴ ******* فیلمساز نابغهی شرقی دسامبر سال ۲۰۰۷ بود که کتاب گفتوگو با کوروساوا، اولین کتابِ انگلیسیزبان در …
بیشتر بخوانید »بیخود و بیجهت
نام کتاب: بیخود و بیجهت (۱) نویسنده: وودی آلن مترجم: پویا بهاری خرم انتشارات: نشر شورآفرین نقدی بر کتاب بیخود و بیجهت نوشتهی مارک هریس برای مجلهی نیویورک ترجمهی هنگامه ناهید چاپ شده در روزنامهی اعتماد (۲) کد خبر : 164914 ۱۳۹۹/۱۲/۱۶ ********** «داستانی پر جنبوجوش از ترقی طبقهی متوسط رو به …
بیشتر بخوانید »